Разница между on time и in time в английском языке
В данной статье разберем разницу между этими двумя похожими, но в тоже время разными словами. Сегодня вы поймете разницу и больше не будете их путать.
On time – вовремя, точно по времени, не минутой позже!
Например:
- The 11:45 train left on time – Поезд отправился точно в 11:45
- I’ll meet you at 7:30. Ok, but be on time – Я встречу тебя в 7:30. Хорошо, но не опаздывай.
Т.е. имеется в виду точное время по расписанию или по договоренности и противоположностью On time является be late – опаздывать
Be on time. Don’t be late. – Будь вовремя. Не опаздывай.
In time – вовремя, в срок, немного раньше
Например:
- Will you be home in time for dinner? – Ты будешь дома к обеду?
- I’ve sent her a birthday card. I hope it arrives in time. – Я отправил ей открытку на день рождения. Надеюсь, она дойдет вовремя.
В данном случае имеется в виду, что вы можете прийти немного раньше или позже, главное не слишком поздно и противоположностью In time является too late – слишком поздно.
I got home too late to see the football match. – Я пришел домой слишком поздно и не посмотрел футбольный матч.
Вы так же можете сказать – Just in time – как раз вовремя.
Например:
We got to the station just in time to catch the train. – Мы приехали на вокзал как раз вовремя перед отправлением поезда.
Запомните, пожалуйста, данную разницу и больше не путайтесь в разговоре.
Мы в соц.сетях
Полезные материалы
А как сказать ... по-английски?
В данной статье мы рассмотрим полезные и нужные выражения, которые Вы не всегда найдете в словаре.
What vs Which - в чем разница?
В английском языке есть два вопросительных слова, которые студенты очень часто путают и, порой, не знают, какое слово употребить.
Do vs Make
В английском языке есть ряд слов, которые имеют одинаковое значение в русском языке, но при этом они не взаимозаменяемы в сочетании с определенными словами.